もちっとメモ

もちっとメモ

もぐりのエンジニアが日々の中で試してみたことを気が向いたときに書き連ねていきます

Windows10のデフォルトフォントが小さいかも

遅ればせながら,最近ようやくOSをWindows8.1から10にアップデートしました.
いろいろインタフェースが改良されたようですが,パッと見て感じたのが,「うん?フォントが変わっている?」ということでした.
調べてみるとVistaから8.1まではメイリオだったのが10では游ゴシックになったようですね.
個人的にはタイトルは視認性の高い太いゴシック体が好きなのですが,デフォルトは少々細くて小さいように感じられてしまいました.
大きさ,太さを変更するだけならコントロールパネルから割と簡単にできるようなので,変更してみました.私は,10ポイントの太字で使っています.
フリーソフトを使えば,フォント自体も変更可能なようですね.

今回お世話になったサイト
http://newtemi.com/pc/754

steady state と stationary state の違い

論文を書いていた時に「定常状態」と書きたかったのですが,を英語でいうと何が正しいのでしょうか.
パッと思い浮かんだのは "steady state", "stationary state", "equilibrium state" ですが,適切なものはどれなのでしょうか.
恥ずかしながら混同して使っていたのでちょっと調べてみました.

steady state:静力学の定常状態(停止しているわけではない)
stationary state:静止状態,停止状態,量子力学の定常状態
equilibrium state:平衡状態

steady stateの方が古くて"stationary state"という用語はMill氏がいい始めたのかな?
人によってはほぼ同義として使っている模様.個人的には物理学の文脈だけでしか見たことがなかったですが,経済学の分野でも使われるようですね.

steady state と stationary state の違い

http://www.slab.phys.nagoya-u.ac.jp/uwaha/note1_04_1-20.pdf
http://ocw.hokudai.ac.jp/wp-content/uploads/2016/01/WarAndPeace-2004-Note-02.pdf
Mathematical Methods and Models for Economists - Angel de la Fuente - Google ブックス
From Uneconomic Growth to a Steady-State Economy - Herman E. Daly - Google ブックス
National Income and Nature: Externalities, Growth and Steady State - Google ブックス
雑草の言葉 定常状態
http://www.jsie.jp/Annual_Conferences/72th_Yokohoma_n_Univ/pdf/3_3%20fp.pdf

steady state と equilibrium state の違い

https://pub.nikkan.co.jp/uploads/book/pdf_file4f2a72cb5dd93.pdf

 

引用が増えてきたのでBibtexを導入してみた

最近,長めの文章をTexで書く機会があり,参考文献も増えてきたのでこの機にBibTexなるものを導入してみた.導入するといっても,文献データだけ別ファイルに用意してそれを読み込むだけなので,新しくソフトウェアをダウンロードするほど大したものではないです.
と思っていたのですが,意外とこれが時間がかかりました.知ってしまえばなんてことはないのですが,今回はズバッと自分のニーズに答えてくれるサイトがないので1~2時間ネット上をふらふらしました.(いつものことですが(笑))

必要なものは次の2つ(3つ)です.
Texファイル(.tex) これがないとどうしようもないですね.
・Bibファイル(.bib) これは自分で作る(コピペする)必要があります.
・Bstファイル(.bst) BibTexを使うときのスタイルファイルのようなものです.デフォルトでも用意されていますが,「○○論文みたいにしたい」と思うときはダウンロードしてみるといいと思います.いろいろな論文誌のスタイルが各論文誌のサイトからダウンロードできます.

・ステップ1:Bibファイルを用意する.
一言でいうと文献データベースのようなものです.
まず,メモ帳等をひらいて,「Reference.bib」というファイル名で保存しましょう.このときTexファイルと同じディレクトリに保存しましょう.(Texから参照できる形になっていれば同ディレクトリでなくても大丈夫です)
Bibファイルができたら中身を書きこみます.手書きもできますが,だいたい各論文誌が用意してくれているケースが多いので各論文のページを開いて「BibTex」や「Citaition」という単語を探しましょう.私がよく見るPhysical Review系では「Export Citation」のボタンを押すと,BibTexフォーマットのテキストが表示されます.ダウンロードもできますが,一つのBibファイルにまとめたいので先ほどの「Reference.bib」にテキストをコピペして保存しましょう.
※論文誌によってはBibTex形式で用意していないサイトもあります.(実際にScientific ReportではBibTex形式では用意していなくて,1時間ほどウロウロしました.)個人的なおすすめはGoogleScolarから検索して引用ボタンから取得です.他にもMendeleyを使っていればこちらから取ってくることもできます.

・ステップ2:Texファイルにいろいろ書きこむ.
(1)\documentclassの下あたりに
\bibliographystyle{plain} ←後述しますが,{}にはBstファイル名を入力してください.
と書きます.
(2)参考文献を表示させたい位置に
\bibliography{Reference} ←{}にはBibファイル名を入力してください.先ほど作った「Reference.bib」などのことです.
基本的には入力事項はこの2つです.あとはコンパイル時に
pdftex等(いつもやっているコンパイル)→bibtex→pdftex等(いつもの)
の順にコンパイルすれば,Bibファイルの内容が反映されて表示されるはずです.うまくいかないときはいつものコンパイルを何回か繰り返してみてください.
\citeなどは通常通りに使えます.ラベル名はBibファイルの先頭に書いてあるものを参照することになります.@article{の次くらいに書いてあるやつです.ダウンロードしてきたときはデフォルトでは論文番号や著者名+年号などになっておりことが多いです.適宜変更してください.

・ステップ3(オプション):Bstファイルでスタイルを変更する.
ステップ2ではしれっと「plain」を使いましたが,他にも種類はたくさんあります.自作もできますが,ネットからテンプレートをダウンロードしてくればよいでしょう.個人的なおすすめはデフォルトあるものなら
unsrt
ダウンロードしてくるなら
jpsj
です.いろいろ試してお気に入りのフォーマットを探してみてください.日本語文献の場合は頭にjをつければ使えることが多いです.「jplain」など.

 

おまけ:citeの連番を省略表記させる.
文章中で引用文献が
[1,2,3,4,5]
とかなっていると長くてダサいな.できれば,
[1-5]
とかにしたいなと思ったときは,プリアンブルに
\usepackage{cite}
を付け加えてください.コンパイルが通らないときはスタイルファイルがない場合があるので,こちらからダウンロードしてみてください.

追記:2017.01.05
私はTexworksを使っているのですが、日本語文献スタイルのbst(jplain)などを使うとうまく表示されませんでした。具体的には著者名が本のタイトルになってしまいました。どうやらコンパイル方法がわるいらしいです。こちらのサイトを参考にタイプセットをいじるとうまくいきました。

hanzomemo.blogspot.jp

BibTeX を使った文献目録の作成 - Okomeda Net

本のbib情報はLead2Amanozが便利です。アマゾンで扱っている本ならタイトルや著者名で検索すればBIbデータを表示してくれます。

lead.to

Webページの場合の書き方はこちらを参考になります。

\usepackage{url}

\url というコマンドがポイント。

のくだりはURLにアンダーバー"_"が含まれる際に関係あるみたいです。

d.hatena.ne.jp

また,所望の形式のbstファイルがないときは自分で書き換えるのも手かもしれません.

d.hatena.ne.jp

www.ketsuago.com

Texworksで文字コードを変更する

先日,先方にTexソースコードを送ったら,「文字化けして見れんのだが.どうにかしてくれ」と言われてしまった.
どうやら先方はデフォルトがSJISになっているようだ.
面倒くさいと思いつつ,自分の使っている環境であるTexworksで文字コードの変換ができないかどうか調べてみた.

結論から言うと,表示変更はできるが文字コードを変換して保存は不可能っぽい.
Texworksで表示する文字コードを変更する際は[編集]-[設定]ー[エンコーディング]で文字コードを変更して開く(またはTexworksを再起動する)で任意の文字コード(用意されているものに限る)に対して表示は可能なよう.ちなみに,私の使っているバージョンではSJISはSystemになっていた.Windowsだからだろうか.
ただ,Texworks自体で文字コードを変更して保存することは無理っぽい.例えば,もともとUTF-8で書いたものをSJISで保存するなど.
そのときは,ほかのテキストエディタ(TerapadやSublimeTextなど)で文字コードを指定して保存する必要があるみたい.
どうしてもTexworksでやりたければ,書いた内容をコピーしておいて,一度エンコーディング文字コードを変更,Texworksを開き直して,ペーストすれば可能ではあった.面倒なことには変わりないが.

今どき,どのTexエディタもデフォルトはUTF-8なのにSJISでしか表示やコンパイルしかできない(というか相手方がその手の設定が自力でできない)からいちいち文字コードを変更して送らなきゃならないなんて面倒くさすぎる.多数派に合わせる努力をしてほしい.